Wednesday 16 December 2009

16th December / 16 de diciembre 1st Part


Love this shoes. Shot by Jak and Jil.

Me encantan estos zapatos. Por Jak and Jil.



Love this outfit. More pictures at Natalie's blog.

Me encanta este look. Más fotos en el blog de Natalie.

Friday 11 December 2009

11th December / 11 de diciembre 1st Part


Love the whole and that skirt is not very easy to wear... Shot by TrendyCrew.

Me encanta todo junto y esa falda no es nada fácil de llevar... Por TrendyCrew.


What happened to perfect Alix's hair that day? Strange... More at TrendyCrew.

¿Qué le pasó al maravilloso pelo de Alix ese día? Extraño... Más en TrendyCrew.
Lovely... I love that everything is more or less the same short length. Shot by Jak and Jil.
Genial... Me encanta que todo sea más o menos del mismo largo tan corto. Por Jak and Jil.


Friday 4 December 2009

4th December / 4 de diciembre 1st Part


If I had a little bit of patience, I would wear that braid everyday. And I also love her informal look. Shot by The Sartorialist.
Si tuviera un poco de paciencia, llevaría esa trenza todos los días. Y también me encanta su look informal. Fotografíado por The Sartorialist.

Wednesday 2 December 2009

2nd December / 2 de diciembre 2nd Part


What do you think of Jane's Chanel Haute Couture dress made especially for the Crillon Ball in Paris? Do you find it worth it's cost? I find it nice and correct but not astonishing. More at Jane's blog.

¿Qué pensáis del vestido de Jane de Haute Couture de Chanel hecho especialmente para el Crillon Ball en París? ¿Piensas que el precio merece la pena? Lo encuentro mono y correcto pero no impresionante. Más en el blog de Jane.






Love the white chunky sandals with black socks and skinny jeans with grey top. It feels so perfectly quiet without any colour... More at Cocorosa's blog.

Me encantan las sandalias chuncky con calcetines y pitillos negros con la parte de arriba gris. Parece tan tranquilo sin ningún color... Más en el blog de Cocorosa.





I've been loving metallic dresses for a while but this one is wonderful! More at Life by Ida.

Me llevan encantando los vestidos metálicos un tiempo pero éste es increíble! Más en Life by Ida.

Tuesday 1 December 2009

1st December / 1 de diciembre 1st Part

In my last post a reader, A, made a comment about why Tavi is being so criticized taking into consideration that in spite of her age she knows a lot about fashion and has a wide and big interior world. I agree, she knows a lot about fashion and she has a highly vast interior, you just have to read a couple of posts to be aware of that.



But not only in Fashion, in anything, you need more than knowing and being a profound person, to succeed and keep up there on top.

My personal view on this topic is that Tavi is a little girl that in spite of all her virtues – she has many – is too young. Even if she were the most intelligent person on earth she would still have a very big handicap living in a world ruled by adults, that is she’s still too young and lacks a lot of experience that is precisely accumulated during all teenager years so as to be able to make good and appropriate choices when we become adults. That’s what is to be a teenager, to make many mistakes and good choices that will later give us the wisdom to be able to survive and perform better as adults.


It’s her choice and her parent’s choice to be blogging exposing herself so much, but if they are acting that way it must be because the pros clearly compensate the cons.


But being exposed means you can receive critics. It’s the bad part of blogging. On one hand you may achieve a lot of things, fame, popularity and jobs in a way that was unthinkable a couple of years ago. But, I repeat, if you’re there for the good, you’re there for the bad.


And as for Tavi’s choices when she dresses, makes a picture of her and uploads it on her blog, I think that she was fresh, she was childish and she had a great style that now she’s beginning to lose because of her search for originality. It is not only about mix and match and searching for combinations that have not been done before, it’s also about achieving a final balanced result, even if strange, that tells a full comprehensive story.

En mi ultimo post una lectora, A, hizo un comentario sobre por qué Tavi estaba siendo tan criticada considerando que a pesar de su edad ella sabe muchísimo sobre moda y tiene un mundo interior ancho y grande. Estoy de acuerdo, sabe muchísimo sobre moda y tiene un mundo interior muy grande y sólo tienes que leer un par de posts para darte cuenta.

Pero no sólo en el mundo de la moda, en cualquier cosa, necesitas algo más que saber y ser una persona profunda para triunfar y mantenerte en la cima.

Mi opinión personal sobre este tema es que
Tavi es una niña pequeña que a pesar de todas sus virtudes – tiene muchas – es demasiado joven. Aunque fuera la persona más inteligente sobre la tierra seguiría siendo un gran hándicap para vivir en un mundo dirigido por adultos el ser tan joven y que le falte tanta experiencia que precisamente se acumula durante los años de adolescencia para poder tomar buenas y adecuadas decisiones cuando nos convertimos en adultos. Eso es lo que es ser adolescente, hacer un montón de errores y buenas elecciones que después nos darán la sabiduría para poder sobrevivir y actuar mejor de adultos.

Es su elección y la elección de sus padres el que se exponga tanto pero si están actuando así debe ser porque claramente los pros compensan los contras.

Pero estar expuesta significa que puedes recibir críticas. Es la parte mala de bloguear. Por una parte puedes conseguir un montón de cosas, fama, popularidad, trabajos de una manera que era impensable hace un par de años. Pero, repito, si estás ahí para lo bueno, lo estás para lo malo.

Y sobre las elecciones de
Tavi cuando se viste, hace una foto suya y la cuelga en el blog, pienso que antes era fresca, infantil y que tenía un gran estilo que ahora ha empezado a perder por culpa de su búsqueda de originalidad. No se trata sólo de mezclar y conjuntar y buscar combinaciones que no se hayan hecho antes, también se trata de conseguir un resultado equilibrado, aunque sea extraño, que nos cuente una historia integral.

Friday 6 November 2009

6th November / 6 de noviembre 1st Part



Tavi, you don't need to wear different coloured socks to be original. With the rest it's already great and meaningful. More at her blog.



Love the idea of accessories for shoes and boots. Zara & H&M, you can start selling them now and we'll grab them out of your hands! More at her blog.

Monday 26 October 2009

26th October / 26 de octubre 1st Part


Mad Max is around the corner. Go and watch it now! More at Stockholm StreetStyle.

Mad Max está a la vuelta de la esquina. ¡La tienes que ver ya! Más en Stockholm StreetStyle.



I want this jacket for myself... More at The Sartorialist.
Quiero esa chaqueta para mi... Más en The Sartorialist.

Friday 16 October 2009

16th October / 16 de octubre 1st Part


Pelayo is lovely and funny but can he pull up a printed skirt??? I don't think so... More at his blog.

Pelayo es adorable y gracioso pero puede llevar una falda estampada e ir bien???? Yo no lo creo. Más en su blog.



Love this pink and printed dress outfit with brown sandals. Love it...

Me encanta este look con rosa y vestido estampado con sandalias marrones. Me encanta...


And I also love the blue dress, of course very wearable with my latest obsession and following picture. (Both dresses and the cardigan on sale by Liebemarlene Vintage)

Y también me encanta este vestido azul, por supuesto muy llevable con mi última obsesión y siguiente foto. (Los dos vestidos y la chaqueta están en venta porLiebemarlene Vintage)



Red shoes!! I need them. Now, now and now. I need them to wear with everything but above all with blue, not light blue, not navy blue but with middle blue!! As seen in The Sartorialist the other day and as seen here by Fashion Chalet. More pictures at her blog.
Zapatos rojos!! Los necesito. Ahora, ahora y ahora. Necesito llevarlos con todo pero sobre todo con azul, no azul claro, no azul marino, pero con azul medio!!! Como lo vimos el otro día en The Sartorialist y aquí por Fashion Chalet. Más fotos en su blog.



Friday 9 October 2009

9th October / 9 de octubre 1st Part


LOVE THIS DRESS. More at Styleorectic.
ME ENCANTA ESTE VESTIDO. Más en Styleorectic.

Thursday 8 October 2009

8th October / 8 de octubre 1st Part



Great combination of prints and colours shot by The Sartorialist. More at his blog.

Una combinación genial de estampados y colores fotografíada por The Sartorialist. Más en su blog.

***

¿Habéis visto los looks "street-style bodil", como dice Cameron, que publica El diablo viste de Zara? Son de dolor de ojos perpetuo. Aquí el post.

Tuesday 6 October 2009

6th October / 6 de octubre 1st Part


Izaro has a new blog and she shows us more outfits and we hope not to be forced to wear them ever... More at her blog.
Izaro tiene nuevo blog y nos enseña más looks yesperamos no tener que ser obligadas jamás a llevarlos... Más en su blog.

Monday 5 October 2009

5th October / 5 de octubre 1st Part


Love the boots, love the jumper, love the hair and her face but the combination with the beige/brownish pants and shirt... I don't know. Maybe with grey pants and t-shirt? What do you think? Too risky? More kaki's outfits at Café Mode.

Me encantan las botas, me encanta el jersey, me encanta el pelo y su cara pero la combinación con camisa y pantalones beige/marrón no me convence... ¿Y con pantalones y camiseta grises? ¿Qué creéis? ¿Demasiado arriesgado? Más looks con kaki en Café Mode.

Friday 2 October 2009

2nd October / 2 de octubre 1st Part


Isn't she lovely with that loose top with the high waisted skirt and those heels? More at Raych's blog.

¿No está ideal con ese top suelto con la falda de cintura alta y esos tacones? Más en el blog de Raych.


And Asleigh? She is lovely too. Even if her bag wasn't Chanel, she would be lovely anyway. The hair, the foulard, the shrinked bleeched ankle jeans and the leopard ballerinas... It's all so perfect together... More at Asleigh's blog.
¿Y Asleigh? Está ideal también. Si su bolso no fuera de Chanel, estaría ideal de todas formas. El pelo, el foulard, los vaqueros tobilleros estrechos y lavados con lejía y las bailarinas de leopardo... Queda todo tan perfecto junto... Más en el blog de Asleigh.

Thursday 1 October 2009

1st October / 1 de octubre 1st Part


Who doesn't have and All star pair? Me! Must change it soon. Love the effect with denim shorts and coat / jacket. More at The Sartorialist.
¿Quién no tiene unas All star? Yo! Esto tiene que cambiar rápido. Me encanta el effecto con los shorts vaqueros y abrigo / chaqueta. Más en The Sartorialist.

Wednesday 30 September 2009

30th September 1st Part


It is obvious I'm obsessed with great volumes around the neck... Love it! Más en My daily Style.
Es evidente que estoy obsesionada con grandes volúmenes alrededor del cuello... Me encanta! Más en My daily Style.

Tuesday 29 September 2009

29th September 1st Part


Cool for a I'm-feeling-lazy-day. More of Milan's fashion week at Cafè Mode.
Genial para un día me-siento-perezosa. Más sobre la fashion week Milanesa en Cafè Mode.

Monday 28 September 2009

28th September 1st Part


My beloved Leese... Love striped t-shirts + strange combinations. More at her blog.

Mi amada Leese... Me encantan las camisetas marineras + extrañas combinaciones. Más en su blog.




Ok, this an already classic look in the blogsphere but I love it even if we have already seen too many studs, too many boyfriend blazers or too many denim shorts. More at We Wear Things.
Vale, este es un look ya clásico en la blogosfera pero me encata aunque ya hayamos visto demasiadas tachuelas, demasiadas boyfriend blazers y demasiados shorts vaqueros. Más en We Wear Things.

Friday 25 September 2009

25th September / 25 de septiembre 1st Part



Any luxury brand can blur our sight, of course. I understand Alix's and Betty's excitement for being chosen ambassadors of their new Coco Cocoon line but that bag - that is their favourite bag of the collection -is not nice, is not cool, is not hot, is not superb. Am I the only one thinking this? By the way, I love the rest of Betty's outfit. Love it! More at their blogs.
Cualquier marca de lujo puede nublar nuestra vista, por supuesto. Entiendo la emoción de Alix y Betty por ser elegidas embajadooras de su nueva línea Coco Cocoon pero ese bolso - que es su favorito de la colección - no es bonito, no es guay, no es lo más, no es genial. ¿Soy la única que piensa así? Por cierto, me encanta el resto del look de Betty. ¡Me encanta! Más en sus blogs.

Wednesday 16 September 2009

16th September / 16 de septiembre 1st Part


I am very tired of seing the same outfits again and again with little variation from one to another so it's been a great pleasure to spot these two special dresses on Nasty Gal's blog.

Estoy muy cansada de ver los mismos looks una y otra vez con muy poca variación de uno a otro así que ha sido una placer ver estos dos vestidos especiales en El blog de Nasty Gal.






I also liked this kind of feminin light-eighties look by The Glamourai. More at her blog.
También me ha gustado este look femenino ochentero-light por The Glamourai. Más en su blog.

Thursday 10 September 2009

10th September / 10 de septiembre 2nd Part


Love Jasmin's volumes in this outfit. More at her blog.
Me encantan los volúmenes de Jasmin en este look. Más en su blog.

10th September / 10 de septiembre 1st Part


I like this reshaped vintage dress. More at Karla's blog.
Me gusta este vestido vintage reformado. Más en el blog de Karla.

Friday 4 September 2009

4th September / 4 de septiembre 1st Part


I like the dress and shoes of Raych's disco look but I would prefer it with black tights or bare legs. More at her blog.

Me gusta el vestido y los zapatos del look disco de Raych pero me gustaría más con medias negras o sin medias. Más en su blog.



I like Fashion Chalet's double denim version. But I, being such a simplifier, would change the ankle boots for black ballerinas or if in winter I would just go for the longer boots available! More at her blog.

Me gusta la versión del "doble denim" de Fashion Chalet. Pero yo, siendo una simplificadora nata, cambiaría los botines por bailarinas negras o en invierno directamente iría a por las botas más largas que pudiera encontrar! Más en su blog.

Thursday 3 September 2009

3rd September / 3 de septiembre 1st Part


Extra long boots are a must this season. The longer you get them, the better they are! Perfect example of how to wear them by Frida. More at her Lookbook.

Las botas extralargas son un must esta temporada. Cuanto más largas las consigas, mejores serán! Un perfecto ejempolo de cómo llevarlas por Frida. Más en su Lookbook.

Tuesday 1 September 2009

Monday 31 August 2009

31st August / 31 de agosto 1st Part


Back and hopefully soon feeling like Leese. Love the colours. More at her blog.
De vuelta y espero que pronto me sentiré como Leese. Me encantan los colores más en su blog.

Wednesday 19 August 2009

Where am I?

Still on holidays... Will be back in September.

Todavía de vacaciones... Volveré en septiembre.

Thursday 6 August 2009

6th August / 6 de agosto 1st Part



I like this grey-white outfit. More at Isabel's blog.

Me gusta este look gris y blanco. Más en el blog de Isabel.

Wednesday 5 August 2009

5th August / 5 de agosto 1st Part

Love this dress CocoRosa bought at H&M. I personally prefer high volume in the shoulders like the one in this dress and not built with the more worn and seen classic shoulderpads. More at her blog.


Me encanta este vestido que CocoRosa ha comprado en H&M. Personalmente prefiero los volúmenes en las mangas como en este vestido y no conseguidos con las hombreras clásicas, más llevadas y vistas. Más en su blog.


Caroline B's bracelet is amazing and even if her outfit is not available for everybody, she looks just perfect. More at her blog.
La pulsera de Caroline B es increíble y aunque su look no es apto para todas, ella está perfecta tal y como está. Más en su blog.

Monday 3 August 2009

3rd August / 3 de agosto 1st Part


More at Facehunter. Love the colours, love the shapes.

Más en Facehunter. Me encantan los colores, me encantan las formas.